вторник, 25 марта 2014 г.

Folk etymology- 3

Народная этимология - 3 часть.

Итак, продолжим наше исследование -и вот два "новых" выражения:

1. Гусиная талия.

Почти осиная.

2. Подзвоночник.

Как раз под звонком.

So, let's continue our research! There are two more expressions:
1. Goose waist.
 In Russian we say that a girl has a "wasp waist" (osinaya taliya)- it means that the waist is really very slender. It resembles  "goose waist" - (gusinaya taliya) - but it's not one and the same thing.
2.Podzvonochnik - backbone.
Backbone in Russian is "POZVONOchnik" - but one may mix it up with  "PODZVONOchnik". "POD" means "under", ZVONOK - "bell, ring".

Комментариев нет: